GERMAN - Czech - GermaN
English - Czech - English
Translations and Interpreting

Mgr. Ivo Zíka
Husova 788
CZ-53701 Chrudim

finding the right word, not the almost right one.



Translation experience:

2003+ full-time freelance translator and interpreter
1990–2002 occasional translator and interpreter

Services and way of work:
Translations into Czech

Translations into German, translations into English: proof-read by native speaker
Electronic data exchange

Documents/data treated in confidence and
never provided to third party

Questionable terminology and language use consulted with experts, internet research

Interpreting europewide/worldwide

Fields of specialization:
Mechanical, mechatronic and measuring/control engineering, automotive, packaging and labeling industries, automation, household appliances, technology, building industries, heating, ventilation and air-conditioning, work safety, transport, logistics, travel, environment, waste treatment, hardware, information systems, internet, movie and subtitles, news articles

Exhibitions and fairs, product leaflets and catalogues, operation manuals, technical documentation, maintenance, websites, business and private correspondence

No translations in law, insurance and economics

Interpreting production lines installation, maintenance and training

6-9 pages per day, c. 2.500 words (standard page 1.800 characters incl. spaces, approximately 250 words); in special cases up to 6.500 words per day

Prices and payments:
0,08-0,10 EUR/word depending on volume, difficulty
and format of source text; TM use upon request
Proof-reading 30 EUR/hour
Interpreting upon request

Price and delivery time fixed first, once confirmed, the deal is bound
Invoice due within
14 days after date of issue
SHA bank transfer to the Czech Republic

Registered VAT payer (Czech Republic, EU)
VATIN: CZ7211220566
Trade Register Number: 72962089

HW equipment:
Cable connection to internet 24/7, PC Athlon
Dual Core 5000+, display area 3x 1920x1080 pixels, notebook Intel Core i7, iMac, scanner, printer, CD/DVD burn

SW equipment:
Win 10, MS Office
; Ubuntu; macOS; CAT Tools - SDL Trados Studio 2019, 2011 FL and Suite 2007 FL (8.3); memoQ 8.7; FrameMaker, DTP upon request

Working languages - Czech (native), German (M.A.), English
Languages of interest - Russian, Slovak, Polish, Korean

Professional experience:
2003+: Freelance translator and interpreter
2003: Export manager in HVAC branch
1998-2002: Export and project manager in chemical branch
1994-1998: GSL teacher

University of Pardubice, M.A., teaching German as a Second Language
1991-1992: University of Olomouc, German Studies and Politics
1987-1991: Gymnasium of Pardubice, graduation exam - Czech, German, Russian, Civil Engineering

Other courses:
University of Pardubice, English for Business; incl. seminars of Czech orthography, graphemics and stylistics
2007-2008: University of Madeira, English for Business (Erasmus Programme)


Last update: 25.06.2024